This website is no longer actively maintained
I'm busy working on an indie game! Check it out on Steam:
View on Steam
Wishlist now!
25 lutego 2025 r.
Źródło poprawki
Mapa została przeprojektowana, aby mieć 3 pasy zamiast 4. Wiąże się to z wieloma zmianami na całej mapie dotyczącymi elementów wizualnych, układów budynków, ścieżek, obozów neutralnych, otworów wentylacyjnych, przedmiotów możliwych do zniszczenia, wzmocnień, miejsc z juke'ami, środkowego bossa itp.
Dodano nową funkcję o nazwie „Explore Map”, w której możesz biegać po pustym mieście, aby testować ruch i nawigację. Znajdziesz ją w menu „Play”.
Wszystkie kluby muzyczne mają teraz welony (ślepe pomieszczenia, w których stoi tajemniczy mężczyzna).
Tyrolki są teraz zakrzywione.
Obecnie Green Lane jest nazywany „Parkiem” zamiast „Greenwich”.
Dodano nowe oznakowanie do świata.
Dodano do świata nowe inteligentne rozwiązania poręczy.
Dodano nowy model budynku wyroczni.
Dodano nowe budynki dla tła miasta.
Dodano most wiszący będący w budowie do żółtego pasa.
Dodano posągi Byka/Niedźwiedzia do ulicy w dżungli, aby wskazać na charakterystyczne miejsca.
Trooperzy nie muszą już być ostatni raz uderzeni przez gracza, aby generować dusze, o ile jesteś w pobliżu. Trooperzy nie mają już migającego zachowania „bliskiego śmierci”.
Czas życia Kuli Duszy w powietrzu znacznie się zmniejsza.
Odmowy Kuli Duszy zostały zmienione z 65/35% na 50/50%.
Promień fizyczny Kuli Dusz został zwiększony o 10%.
Zmniejszono poziomy ruch kul dusz żołnierzy.
Zdobywanie dusz za zabójstwa teraz wyświetla efekt wizualny dusz lecących w twoim kierunku.
Domyślna prędkość sprintu została zwiększona z 0,5 do 1,0.
Czas trwania wyłączenia sprintu skrócono z 5 s do 4 s podczas zadawania/otrzymywania obrażeń od bohaterów.
Czas trwania wyłączenia sprintu skrócono z 5 s do 0,5 s podczas zadawania/otrzymywania obrażeń od postaci niebędących bohaterami.
Ofiara Grzesznika nie zapewnia już losowego wzmocnienia w postaci Złotej Statuy.
Sinner's Sacrifice ma teraz zapętlone okno czasowe, w którym jeśli zabijesz go Heavy Melee (są wizualne i dźwiękowe wskazówki), otrzymasz 3 wzmocnienia Golden Statue. Alternatywnie, ostatnie uderzenie Light Melee da tylko 1 wzmocnienie Golden Statue.
Zwiększono nagrodę za żołnierza po walce na linii, aby dopasować ją do poprzednich 4 linii globalnej gospodarki.
Zmieniono wymagania dotyczące slotów flex: 1. slot flex zmieniono z 3 Guardians na 2 Guardians. 2. slot flex zmieniono z 2 Walkers na 1 Walker. Ostatnie 2 sloty flex pozostają niezmienione.
Czas odrodzenia małego obozu neutralnego skrócono z 4 do 3 minut.
Czas odrodzenia się obozu neutralnego na średnim poziomie został skrócony z 6 do 5 minut.
Wartość duszy neutralnej zmniejszona o 10% (zwiększono ogólną liczbę i częstotliwość obozów).
Punkty zdrowia spacerowiczów zwiększono z 5175 do 7000.
Punkty zdrowia Mid Walkera wzrosły z 8000 do 9000.
Średni Boss HP i wzrost HP wzrosły o 30%.
Prędkość zewnętrznej tyrolki zwiększona o 15%.
Wartość kruchej duszy zmniejszona o 5%.
Zwiększono minimalną/maksymalną szybkostrzelność broni z 10/30% do 15/35%.
Dodano nowy symbol Mid Boss Rejuvenator z trzema stanami wizualnymi (niepowstały, mniej niż 1 minutę od pojawienia się i pojawił się).
Duża liczba nowych przedmiotów możliwych do zniszczenia w środkowej części obszaru z bossem środkowym pojawia się teraz początkowo w tym samym czasie, co boss środkowy.
Holliday: Obrażenia zadawane przez platformę odbijającą zmniejszono ze 120 do 90.
Holliday: Czas trwania ogłuszenia Bounce Pad T3 zmniejszono z +1,25 sek. do +1 sek.
Holliday: Obrażenia zadawane przez Spirit Lasso zmniejszono ze 120 do 90.
Wyższa wytrzymałość: Nie daje już 7% szybkostrzelności.
Jeśli gracz opuści mecz przed upływem 5 minut, gra wyświetli zielony komunikat HUD: „Ta gra nie zostanie zliczona. Teraz można bezpiecznie opuścić grę”. Jeśli opuszczenie gry nastąpi po upływie 5 minut, komunikat HUD będzie następujący: „Ten mecz można opuścić bez kary, ale opuszczenie gry spowoduje przegraną”.
Gracze nie wchodzą już w konflikt z Bossami, co pozwala uniknąć niezamierzonych interakcji.
Zmieniono kryteria uznawania za strzał w głowę w przypadku strzałów przez pola rażenia inne niż głowa.
Skróć czas trwania efektu wzmocnienia za zdobywanie punktów umiejętności.
Ulepszono boty pod kątem kupowania i ulepszania przedmiotów.
Ulepszono boty, aby nie utknęły w ścianach.
Gracze nie mogą już strzelać ani przeładowywać broni podczas wspinania się po linie.
Zmieniono minimalny poziom trudności bota dla niektórych bohaterów.
Dodano obsługę DLSS jako alternatywy FSR2 dla czasowego wygładzania krawędzi i skalowania. Wymagany jest procesor graficzny NVIDIA klasy 2x lub wyższej.
Filtrowanie bisześcienne dla map światła przy wyższych ustawieniach jakości cieni.
Ulepszenia shaderów bohaterów.
Zaktualizowano efekty wizualne ciężkiej walki wręcz.
Dodano efekt pojawiający się, gdy niszczysz wzmocnienia mostu.
Wprowadzono zmiany w programie Sprint mające na celu redukcję szumów.
Materiały okienne charakteryzują się teraz sztucznymi wnętrzami i ulepszonym odbiciem szkła.
Ulepszone łączenie cieni postaci i świata.
Poprawiono oświetlenie tła miasta.
Zmiany w efektach punktów umiejętności mające na celu redukcję utrzymującego się hałasu.
Wprowadzono zmiany w efektach generatora ulepszeń, aby zmniejszyć pozostały hałas.
Zmiany w efekcie prędkości tyrolki.
Zmiany w efektach osłabiających oszołomienie.
Zaktualizuj efekty ostatniego trafienia, aby odzwierciedlały to, co jest wyświetlane w interfejsie użytkownika.
Poprawa wydajności klienta.
Ulepszono sposób wstępnego ładowania jednostek, aby zapobiec kompilacji shaderów w trakcie rozgrywki.
Naprawiono problem z wydajnością, gdy pojawiała się wskazówka dotycząca tyrolki.
Różne ulepszenia kodu sieciowego.
Zwiększono częstotliwość taktowania z 60 Hz do 64 Hz w celu zwiększenia precyzji niektórych obliczeń w grze.
Ulepszono raportowanie klienta w celu zapobiegania nieprawidłowym przesunięciom przewidywań na serwerze.
Poprawiono dokładność kompensacji opóźnień serwera, aby zapobiec raportowaniu przez pociski fałszywych trafień we wrogów w dalszej przeszłości.
Poprawiono czas kompensacji opóźnienia serwera, aby włączała się w pierwszej fazie tworzenia pocisku, co wcześniej mogło skutkować tym, że pociski pochodziły z różnych pozycji na serwerze i kliencie.
Poprawiono dokładność rażenia Soul Orbów, aby zapewnić, że będą one w odpowiednim położeniu podczas przewidywania pocisków przez klienta.
Poprawiono różne umiejętności bliskiego zasięgu, w których występowały błędy rzucania (Bomba lepka, Wymiana dusz, Kombinacja itp.).
Naprawiono problem z ulepszeniem broni, który powodował, że amunicja nie skalowała się do 60% zgodnie z oczekiwaniami.
Wprowadzono szereg poprawek błędów interfejsu użytkownika i zmian w raporcie uszkodzeń.
Naprawiono błąd, który umożliwiał dodanie do kolejki przedmiotu, który był składnikiem przedmiotu, który już posiadałeś.
Naprawiono kilka błędów, które powodowały pomijanie przedmiotów podczas kupowania ich z włączoną opcją automatycznego zakupu.
Naprawiono błąd, w wyniku którego zakup przedmiotu powodował wyczyszczenie pola wyszukiwania przedmiotów w sklepie.
Naprawiono błąd, przez który filtr wulgaryzmów na Steamie nie był konsekwentnie stosowany do tekstów tworzonych przez użytkowników w kompilacjach (nazw, opisów, adnotacji).
Naprawiono błąd, w wyniku którego przeciąganie i upuszczanie elementów podczas edycji kompilacji powodowało usunięcie adnotacji z elementu.
Naprawiono drobne błędy głosowe, takie jak brakujące linie umiejętności, nieprawidłowe nazwy wypowiadane w pingach itp.
Naprawiono wyświetlanie opcji „Opuść mecz” i „Opuść oglądanie” po naciśnięciu klawisza Esc podczas oglądania meczu.
Naprawiono błąd, w wyniku którego umiejętności wyświetlały wielokrotnie nasycony nimi przedmiot.
Naprawiono nieprawidłowe działanie przycisków „Odklej bohatera” i „Samobójstwo”.
Naprawiono kilka przypadków blokowania się kamery w trybie oddalania.
Naprawiono błąd, przez który czasami nie dało się podnieść wzmocnień z przedmiotów, które można było zniszczyć.
Naprawiono błąd uniemożliwiający zatrzymanie odtwarzania śmierci.
Naprawiono błąd powodujący, że powtórka śmierci nie działała, jeśli próbowano ją odtworzyć zaraz po śmierci.
Naprawiono błąd powodujący, że funkcja Pauza nie działała, gdy użytkownik był martwy.
Naprawiono wyświetlanie na minimapie aktywnej lokalizacji zwrotu urny, gdy nikt nie trzyma urny.
Naprawiono błąd powodujący, że gracze zabijani przez bossów wyświetlali komunikat „Nieznany” w komunikacie o zabójstwach.
Naprawiono długotrwały błąd, który czasami uniemożliwiał przeciągnięcie przedmiotu do aktywnego slotu.
Naprawiono błąd powodujący wielokrotne wiązanie konsoli z `.
Naprawiono błąd powodujący, że aktywne przedmioty czasami nie pokazywały prawidłowego czasu odnowienia.
Naprawiono wieżyczki strzelające do midbossa, jeśli jest on dla nich niewrażliwy (np. wróg lub sojusznik był w dole, strzelaliby do niego, ale nie zadawaliby obrażeń). Strzeli do mid bossa, jeśli jesteś w dole (co pozwoli im zadać obrażenia mid bossowi). To samo dotyczy Weakened Patron.
Naprawiono błąd, który powodował, że podglądy celów dla obszarów ataków czasami się nie wyświetlały.
Naprawiono błąd powodujący, że zapętlone źródła dźwięku były niesłyszalne, jeśli słuchacz znajdował się zbyt daleko w momencie rozpoczęcia odtwarzania dźwięku.
Naprawiono błąd powodujący usuwanie uwięzi, a następnie jej stosowanie w każdej klatce, jeśli Ivy znajdowała się nad mostem, a cel pod mostem (lub odwrotnie), co powodowało migotanie efektów wizualnych.
Naprawiono rzadki błąd, który powodował odtwarzanie nieprawidłowej kwestii dialogowej.
Naprawiono rzadki błąd, który mógł powodować, że odpowiedź głosowa nie była odtwarzana.
Naprawiono błąd powodujący, że muzyka przy zwrocie urny nie była odtwarzana.
Naprawiono muzykę towarzyszącą upuszczaniu Rejuvenatora w trybie Sandbox.
Naprawiono błąd powodujący, że dźwięk obrażeń nie był odtwarzany w powtórkach i dla widza.
Naprawiono błąd, w wyniku którego wiele tarcz tego samego typu nie nakładało się prawidłowo.
Naprawiono błąd, przez który statystyki obrażeń broni (%) nie wyświetlały prawidłowo premii do Złotej Statuy i poziomów w podpowiedzi.
Możliwa poprawka dotycząca usuwania składu graczy w przypadku zawieszenia się gry.
Teraz punkty rejestrują wartość kompensacji opóźnienia i utrzymują ten sam przesunięcie, zamiast śledzić opóźnienie klienta na każdy takt.
Naprawiono błąd, przez który deptanie Walkera czasami nie trafiało pobliskich jednostek na wzniesieniach.
Naprawiono błąd powodujący, że ochrona tylnych drzwi Walkera czasami błędnie aktywowała się na innych pasach.
Naprawiono błąd, w wyniku którego umiejętności mogły błędnie przewidzieć skuteczność rzucania zaklęć, jeśli cel przebiegał obok osoby rzucającej zaklęcie.
Naprawiono błąd, w wyniku którego umiejętności mogły błędnie przewidzieć skuteczność rzucania zaklęć, jeśli celem był sojusznik.
Naprawiono lukę umożliwiającą graczom „zabezpieczenie” złota poprzez zakup przedmiotu i jego zwrot.
Naprawiono przycisk Anuluj, który nie działał podczas oczekiwania na możliwość obserwowania meczu.
Zapobiegnięto wyświetlaniu przez liczniki czasu odnowienia wartości 0,0 na koniec odliczania.
Naprawiono problem powodujący dodawanie do pingów zbędnych pustych wierszy, gdy poszczególne wiersze tekstu pinga były długie.
Teraz wyświetla w Raporcie uszkodzeń ilość obrażeń zredukowanych przez opory lub tarcze.
Interfejs użytkownika obrażeń przychodzących pokazuje teraz ogólną redukcję i wzmocnienie obrażeń.
Raport uszkodzeń teraz pokazuje liczbę obrażeń zadanych przez każdą umiejętność.
Raport uszkodzeń nie będzie już znikał natychmiast po odrodzeniu, lecz będzie zachowywał dane z poprzedniego życia z dodaną etykietą „(Ostatnie życie)”.
Dodano drugorzędne statystyki w Raporcie Obrażeń klienta (np. Ząbkowane Noże Shiv pokazują teraz obrażenia od pierwszego trafienia i obrażenia w czasie).
Domyślnie Raport uszkodzeń przełącza się na tryb kompaktowy w przypadku otrzymania pierwszych obrażeń.
Dodano możliwość kliknięcia prawym przyciskiem myszy na nagłówku kategorii kompilacji, aby dodać wszystkie elementy z tej kategorii do kolejki szybkiego zakupu.
Domyślnym zachowaniem usługi Quickbuy jest ponowne wyświetlanie monitów o zakup w momencie faktycznego zakupu przedmiotu. Dodano nową opcję ustawień, która umożliwia wyświetlanie ich, gdy przedmiot znajduje się w kolejce.
Teraz możesz tworzyć kompilacje na pulpicie nawigacyjnym.
Teraz możesz tworzyć konfiguracje umiejętności, klikając na ikony umiejętności w obszarze konfiguracji umiejętności, a także rozwijać je w trybie piaskownicy.
Przeprojektowano domyślne kompilacje, aby zakładały, że przedmioty są kupowane w określonej kolejności.
Podpowiedzi dotyczące przycisków są teraz aktualizowane przy zmianie skrótów klawiszowych w trakcie rozgrywki.
Dodanie wskaźnika wiersza, jeśli jesteś na globalnych tabelach wyników. Również automatyczne przewijanie do Twojej pozycji na globalnych tabelach wyników.
Ikona na pasku zadań mignie tylko raz, gdy będziesz chciał się odrodzić.
Obszarowy efekt Walkera jest teraz widoczny w sekcji aktywnych statystyk interfejsu.
Zmieniono cały język w sekcji „Hero Sandbox” na „Hero Testing”.
Przeniesiono boty prywatne i kooperacyjne do grupy pod jednym przyciskiem „Rozegraj mecz z botem”, który dzieli boty prywatne i kooperacyjne za pomocą okna wyboru.
Dodano panel podręczny Wiadomości do menu głównego.
Dodano link do informacji o łatce w menu głównym.
Polecenia są teraz wyrównane do prawej strony.
Polecenia wroga są teraz automatycznie odrzucane po krótkim czasie.
Dodanie paneli efektów statusu obok paska zdrowia i w lewym dolnym rogu, aby wyświetlić pewne ikony modyfikatorów w tych obszarach. Możesz najechać na nie kursorem, aby zobaczyć, jaki jest efekt statusu.
Dodano ikonę Rejuvenatora w lewym dolnym rogu obok paska zdrowia, gdy masz Rejuvenatora.
Dodanie ulepszeń do lewego dolnego obszaru HUD i usunięcie paska postępu znajdującego się w środkowej lewej części HUD.
Dodano wskaźnik mówiącego gracza na ikonie minimapy.
Zmiana domyślnych wartości minimapy w celu zmniejszenia liczby tyrolek i inne drobne zmiany w ikonach graczy.
Dodano regenerację zdrowia do statystyk aktywnego gracza po lewej stronie.
Aktualizacja obrazów w interfejsie użytkownika monitu tyrolki w celu dopasowania ich do nowych kolorów.
Naprawiono kolorowanie nowych glifów inline dla aktywnych elementów.
Dodano logikę, która sprawia, że domyślne kategorie kompilacji mają podwójną wysokość, gdy liczba elementów w jednej kategorii przekracza 9.
Mecze, które można bezpiecznie przerwać, teraz w menu ucieczki wyświetla się etykieta „Opuść mecz” zamiast „Porzuć mecz”.
Zaktualizowano domyślne kompilacje Hero.
Dodano sugerowaną ścieżkę AP dla Haze, Paradox, Shiv i Yamato.
Udoskonalenia systemu nagłośnienia broni mają na celu lepsze zrównoważenie odczuć mocy ze zmęczeniem słuchu, a także wprowadzenie kilku eksperymentów dotyczących wczesnej akustyki odbiciowej w raportach dotyczących broni.
Zaktualizowano dźwięki zwykłych obrażeń i obrażeń od strzałów w głowę; obrażenia zadawane NPC-om są teraz cichsze.
Dodano dźwięki śmierci Strażnika pierwszego poziomu w zależności od jego pozycji.
Dodano dźwięki dla ciosów wręcz Strażnika 1 poziomu, uderzeń wręcz i trafień wręcz.
Dodano dźwięki dla Strażnika 1 poziomu przy aktywacji i dezaktywacji animacji bezczynności.
Dodano dźwięki śmierci Walkera w zależności od jego pozycji.
Dodano dźwięki ataku promieniem Walkera.
Dodano dźwięki dla ataku Walkera.
Dodano dźwięki ostrzału rakietowego Walkera.
Dodano brakujące unikalne dźwięki dialogowe śmierci dla: Fathom, Trapper, Wrecker, Raven, Sinclair i Wraith.
Zaktualizowano kwestie głosowe dotyczące liczby dusz wyzwalanych przy 6k, a nie przy 6,2k.
Muzyka ataku na bazę zaczyna teraz grać natychmiast po wejściu wroga do bazy lokalnego gracza (wcześniej tylko po zadaniu obrażeń celowi).
Dźwięk obrażeń nie jest odtwarzany głośno, jeśli stan zdrowia gracza się nie zmienia.
W miksie słychać potwierdzenie podwyższonej zdolności.
Zmiksuj aktualizacje, aby zmniejszyć priorytet NPC, waluty i innych dźwięków w bazie.
Dodano zabezpieczenia chroniące niskie częstotliwości audio przed narastaniem i zagłuszaniem miksu.
Zaktualizowana głośność linii „Wybierz/Odznacz” dla postaci Paradox i Viscous została zwiększona tak, aby pasowała do reszty składu.
Aby nie tworzyć niezamierzonych sytuacji, w których zdradzasz swoją pozycję, ukrywając się przed walką, kwestie „nie możesz się przede mną ukryć” są teraz odtwarzane tylko dla mówiącego.
Dodano dzwonki i odgłosy ptaków za bramą parku.
Dodano pętlę dźwiękową do platform do skakania w świecie gry.
Dodano dźwięk pojawiania się obozu neutralnego.
Dodano stały dźwięk pojawiania się ulepszenia.
Dodano globalny dźwięk pojawiania się wzmocnień mostu.
Przełączanie kucania kończy się teraz nieudanym doskokiem.
Dodano domyślne konfiguracje Switch Pro dla [Standard | Gyro | Gyro + FlickStick].
Zmieniono domyślną sugerowaną konfigurację SteamInput na Gyro Enabled (ze standardowym sterowaniem drążkami).
Drobna poprawka dotycząca rozmiaru glifu w wyskakującym okienku skrótów klawiszowych ustawień.
Dodano opcję umożliwiającą użycie standardowych glifów przycisków twarzowych zamiast glifów uniwersalnych.
Ruch kamery między kucaniem i staniem jest płynniejszy i szybszy.
Modyfikacje/przeróbki symboli przycisków myszy.
Dodano obsługę pingowania Umiejętności 1-4, aby były „prawie gotowe” z obsługą głosu.
Łączenie ogólnych komunikatów „Przedmiot jest gotowy”, „Przedmiot jest prawie gotowy” i „Przedmiot jest w trakcie odnawiania”.
Na początku meczu niektórzy bohaterowie będą teraz rozmawiać ze sobą, jadąc do bitwy. Jeśli bohater nie ma nagranej rozmowy, patron będzie z nim rozmawiał tak jak wcześniej.
Przed meczem, jeśli naciśniesz przycisk ping, twój bohater zagra losową drwinę. Nie każdy bohater ma jeszcze takie kwestie.
Niektórzy bohaterowie mają teraz kilka nowych opcji, które można dodać do koła pingów, w tym „Chodź ze mną”, „Rejuv spada”, „Osłaniaj mnie”, „Nieważne”, „Skorzystaj z przewagi”, „Nie jestem gotowy do walki drużynowej”, „Ukryjmy się tutaj”, „Tutaj jest niebezpiecznie”, „Wyeliminuję żołnierzy”, „Spotkajmy się tutaj” i „Oskrzydlę ich”.
Ustawienia niestandardowych meczów (takie jak Włączanie kodów, Poziom trudności botów itp.) są teraz domyślnie takie same, jak ostatnio użyte.
Dodano obsługę lokalizacji japońskiej.
Dodano obsługę symboli klawiszowych w językach innych niż angielski.
Zastosowano regionalny format numeracji w kilku obszarach, w których wcześniej nie przestrzegano języka lokalizacji.
Naprawiono wiele przypadków uciętego tekstu w językach lokalizacji.
Dopuszczono miejsce na 3-linijkowe opisy Hero Labs w językach, które wymagały dodatkowej przestrzeni.
Zapobiegnięto zawijaniu komunikatu o zwiększeniu prędkości zjazdu na linie do drugiej liny oraz jego ucinaniu w niektórych językach.
Naprawiono problem w niektórych językach, w wyniku którego dłuższy tekst w menu wyświetlanym po naciśnięciu klawisza Esc w dopasowaniu był zawijany do drugiego wiersza i nachodził na inne pozycje menu.
Naprawiono przycinanie tekstu etykiety koła czatu w językach, w których wymagana była dodatkowa przestrzeń.
Nieco zwiększono szerokość wierszy ustawień skrótów klawiszowych, aby zapewnić więcej miejsca na etykietę Reset, która wcześniej nie mieściła się w przypadku niektórych języków.
Dodano limit szerokości tytułów okien pop-up, który odpowiada limitowi szerokości już obowiązującemu w treści tych wiadomości.
Naprawiono problem, w wyniku którego tekst w czcionkach azjatyckich był przycinany na dole pól wyszukiwania i na etykiecie karty Kompilacje.
Dodano brakujące etykiety modyfikatorów Spirit Snare, Flying Cloak i Colossus.
Naprawiono problem w interfejsie użytkownika lobby Custom Match, w którym długość niektórych etykiet powodowała, że elementy Copy Party Code i Show Party Code w ogóle się nie renderowały. Uniemożliwiało to graczom w języku ukraińskim, polskim i włoskim wyświetlanie lub udostępnianie kodów party dla meczów niestandardowych.
Teraz odtwarza dźwięk przy wejściu do aktywnego okna.
Teraz zachowano pasywne wzmocnienia Soul Shreddera.
Zmiany efektów.
Dodano dźwięki rzucania i wzmacniania.
Poprawki efektów.
Zmiany mające na celu wzmocnienie i odlewanie, aby wyglądały mniej nowocześnie.
Dodano nowe dźwięki, aby odróżnić je od trampoliny Holliday'a.
Efekt oczyszczenia po uruchomieniu.
Naprawiono wyświetlanie dodatkowej wskazówki dotyczącej anulowania.
Naprawiono błąd powodujący zawieszanie się komunikatu interfejsu użytkownika w przypadku zbytniego oddalenia się od drugiego gracza.
Naprawiono błąd powodujący, że bohaterowie czasami spadali na ziemię, będąc pod wpływem Promienia Ratunkowego.
Dodano dźwięk aktywacji.
Zaktualizowane efekty wizualne.
Naprawiono błąd powodujący, że dźwięk otoczenia nie był prawidłowo zapętlony.
Efekt obszarowy nakłada teraz zamierzony efekt spowolnienia.
Nie aktywuje się już po Udręce Pocket'a.
Dodano nowy dźwięk do procesu.
Dodano nowe dźwięki procesu i zakończenia.
Teraz ma nowe efekty wizualne.
Naprawiono rzadki przypadek, w którym czas odnowienia był wyświetlany nieprawidłowo.
Dodano nowy dźwięk procesu.
AbramsInne
Zaktualizowany grywalny model z najnowszą grafiką, animacjami i efektami wizualnymi.
Nowy system lokomocji Siphon.
Nowe pozycje „stój i kucaj” bezczynnie.
Nowy model książki.
Nowe animacje zatrzymania biegu.
Nowe animacje interfejsu użytkownika sklepu.
Nowy zestaw animacji skoku.
Nowa lokomocja biegu.
Dodano nowy zestaw powiększonych przebiegów.
Dodano nową animację zataczania się.
Zmieniono sposób poruszania się w pozycji kucanej, aby dostosować go do większych prędkości.
Opracowano nowy zestaw do nauki stania i kucania.
Zaktualizowano wersję vo - remastering, brak nowej zawartości.
Dodano efekty otoczenia do książki.
Ulepszone animacje tyrolki Abramsa.

Wpływ sejsmiczny
Ulepszono animację kamery podczas uderzenia sejsmicznego.

Siphon Life
Zmiany w efekcie wzmocnienia Syfonu Życia mające na celu lepsze ujednolicenie motywu.

Opłata za ramię
Naprawiono błąd powodujący, że Szarża na Ramię działała tak, jakby modyfikowała twoją prędkość ruchu na aktywnych statystykach gracza w interfejsie HUD.
Bebop
Hak
Rozłączenia teraz przerywają śledzenie haka.
Kiedy Bebop zaczepi NPC-a, tylko on usłyszy dźwięk informujący o udanym zaczepieniu, aby zmniejszyć ryzyko pomyłki u innych graczy.

Eksplodujący cios górny
Uppercut blokuje teraz ruch gracza tylko do momentu osiągnięcia szczytu łuku startowego.
Wprowadzono zmiany w efektach podcięcia, aby pomóc w wyjaśnieniu obszarów uszkodzeń.

Lepka bomba
Bomba teraz preferuje zastosowanie się do celu haka na 0,25 s po zahaczeniu.
Zmiany w efektach bomb klejących mające na celu dokładniejsze określenie obszarów obrażeń.
Naprawiono błędy rzucania, które czasami występowały w przypadku Bomby Lepkiej.
Inne
Zmiany w broni mają na celu skalowanie wizualnego wpływu wiązki na DPS broni.

Hyper Beam
Wizualna rewizja Hyper Beam do punktu początkowego w celu lepszego połączenia z resztą wiązki.
Hyper Beam ma teraz zaktualizowane efekty naziemne.

Eksplodujący cios górny
Zmieniono profit T2 Uppercut, aby efekty wzmocnień były bardziej widoczne, gdy Bebop ma dodatkowe obrażenia od broni.
Perkal
Bomby mroku
Gloom Bombs ma teraz ulepszone efekty wizualne.

Skaczący Cięcie
Leaping Slash ma teraz ulepszone efekty wizualne.

Ava
Zaktualizowano lokalizację neutralnych kul duszy podczas sterowania Avą.
Dodano nowe animacje biegu i skoku Avy.

Powrót do cieni
Return to Shadows ma teraz zaktualizowane efekty wizualne.
Naprawiono błąd powodujący, że Return to Shadows nie niszczył pudeł w obszarach, w których zadawał obrażenia.
Inne
Zaktualizowano głos - w dużej mierze zremasterowano, dodano kilka nowych linii do zaktualizowanego zestawu wokalnego.
Nowa symulacja na kocim ogonie. Nowa animacja w górę i w dół.
Nowa animacja slajdu Calico.
Dynamo
Splątanie kwantowe
Ulepszono logikę śledzenia teleportacji, szczególnie w celu rozwiązania problemu teleportacji graczy poza mapę.
Inne
Zaktualizowano głos - w dużej mierze zremasterowano, dodano nową zawartość.
Zmiana mająca na celu dostosowanie właściwości pocisków smugowych w miarę wzrostu szybkostrzelności, uproszczenie skutków uderzeń.
Zmiany w efektach przeładowania.
Szary Pazur
Sowa z przewodnikiem
Przyspieszenie Guided Owl zostało zaktualizowane z M1 na „W” domyślnie.
Naprawiono błąd, który powodował, że dźwięk eksplozji Sowy Szarego Szpona nie był słyszalny dla rzucającego zaklęcie, jeśli została zdetonowana przedwcześnie za pomocą naciśnięcia klawisza.

Pułapka duchowa
Lepsze wizualne wsparcie dla Spirit Snare po uruchomieniu.
Naprawiono błąd powodujący, że bonus mocy duchowej z Kierowanej Strzały był zawsze widoczny w statystykach aktywnego gracza.
Inne
Zaktualizowano głos - w dużej mierze zremasterowano, dodano nową zawartość.
Haze
Sztylet Snu
Sleep Dagger ma teraz ulepszone efekty wizualne.
Inne
Dostosowano pola rażenia do dodanego plecaka.
Zaktualizowano, aby wykorzystać nowy system dźwiękowy broni.

Bullet Dance
Naprawiono błąd powodujący, że Haze zacinała się podczas rzucania pozy Bullet Dance, jeśli zginęła w trakcie jej używania.
Wakacje
Duch Lasso
Spirit Lasso ma teraz pasek rzucania na wyświetlaczu podczas uruchamiania.
Inne
Dodano nowy dźwięk pętli w powietrzu, gdy po raz pierwszy korzysta z materaca odbijającego.
Zaktualizowano głos - trochę nowej zawartości, w tym zwiększona różnorodność kwestii Crackshota.
Infernus
Flame Dash
Zwiększenie prędkości Płomiennego Skoku zostało domyślnie zaktualizowane z M1 na „W”.
Płomienny Szarża teraz wyświetla zwiększenie prędkości w obszarze aktywnych statystyk.
Inne
Zaktualizowano wersję vo - remastering, brak nowej zawartości.

Spalanie udarowe
Zmniejszono ryzyko zgubienia śladu uziemienia i poprawiono wydajność.
BluszczInne
Dostosowano pola trafień do modelu.
Kelvin
Zamarznięte schronienie
Zaktualizowano Frozen Shelter, aby wykorzystywał wyzwalacze zamiast anulowania, by dopasować zachowanie do innych nie-przywołanych.
Naprawiono umiejętności obszarowe przechodzące przez Frozen Shelter.
Lady GeistInne
Zaktualizowano głos - w dużej mierze zremasterowano, dodano nową zawartość.
Zmiany w śledzeniu mające na celu zmniejszenie szumu wizualnego w pobliżu śledzącego.

Life Drain
Wysysanie życia nie spowalnia cię już, jeśli nie wysysa życia z wroga.
Wysysania Życia nie można już anulować.

Soul Exchange
Naprawiono miganie opcji Soul Exchange po lewej stronie interfejsu przez mniej niż 1 s.
Naprawiono błędy rzucania zaklęć, które czasami występowały podczas wymiany dusz.
McGinnisInne
Zaktualizowano, aby wykorzystać nowy system dźwiękowy broni.
Zaktualizowany głos - w dużej mierze zremasterowany, ale z nową zawartością.
Nowe efekty smugowe i błysku wylotowego.
Zmiany w efektach wystrzelenia salwy rakietowej.
Dodano efekt ostrzału rakietowego, aby lepiej połączyć pociski w kosmosie z bohaterem.
MirageInne
Zaktualizowano o nowe, niestandardowe animacje.
Dodano symulację poły płaszcza.
Dodano nową animację odradzania się.

Chrząszcze ogniste
Fire Scarabs nie powoduje już anulowania Magic Carpet. (Uwaga: kod „Fire Scarabs” pokrywa się z kodem „FireBeetles”).
Poprawiono efekty osłabień i wzmocnień Ognistych Skarabeuszy w celu zwiększenia przejrzystości.
Ogniste Skarabeusze działają teraz z ustawieniem „Brak czasów odnowienia” w testach bohaterów.

Tornado
Tornado teraz niszczy łamliwe rekwizyty.
Opóźnienie rzucenia tornada zwiększono z 0,0 s do 0,1 s.

Znak Dżinna
Dostosowano dźwięk aktywacji Znaku Dżina, aby nie był zbyt głośny, gdy jest używany na wielu wrogach jednocześnie.

Podróżnik
Podróżny ma teraz niestandardową animację w modelu miejsca docelowego.
Mo i krylInne
Naprawiono błąd, który powodował, że bonus do zdrowia nie był wyświetlany po najechaniu kursorem na Mo i Krilla na tablicy wyników.

Nora
Naprawiono błąd powodujący, że Nora zachowywała się tak, jakby modyfikowała prędkość ruchu (bez rzucania zaklęcia) w statystykach aktywnego gracza.

Combo
Naprawiono błędy rzucania, które czasami zdarzały się w trybie Combo.
KieszeńInne
Dostosowano pola trafień do modelu.
Zaktualizowano wersję vo - remastering, brak nowej zawartości.
SiedemInne
Naprawiono błąd powodujący, że użytkownik czasami pozostawał na zawsze w formie szkieletowej.

Ładunek statyczny
Zmiany w efekcie Ładunku Statycznego, dzięki którym obszar działania będzie lepiej ostrzegał o czasie, zwiększając widoczność pod koniec.
Shiv
Slice and Dice
Nie można już anulować operacji Slice and Dice.
Inne
Zaktualizowano wersję vo - remastering, brak nowej zawartości.

Zabójczy cios
Zmieniono efekt osłabienia umiejętności Killing Blow, usuwając strzałę i dodając krótkotrwały efekt osłabienia dla ofiary.
Wspaniały SinclairInne
Zaktualizowany model z nową bronią: różdżką.
Przeniesiono do nowego zestawu animacji.
Naprawiono błąd powodujący, że Sinclair zachowywał niektóre pasywne bonusy z kradzionych umiejętności ostatecznych po ich wykorzystaniu.
Naprawiono efekt, przez który wrogowie Mo i Krill otrzymywali wzmocnienia od skopiowanej superumiejętności.
Naprawiono problem, gdy Sinclair i wrogowie Mo i Krill używali swoich superumiejętności w tym samym czasie (gdy jedna się kończyła, kończyły się obie).
Nie pokazuj zmian statystyk umiejętności skradzionych podczas używania umiejętności ostatecznej podczas podglądu przedmiotów w sklepie.

Asystent widmowy
Spectral Assistant ma teraz zaktualizowane efekty wizualne.
Zaktualizowano pociski Spectral Assistant, aby wylatywały z lufy wieżyczki.
Naprawiono efekty strzelania Asystenta Spectral, aby nie śledziły pocisków.

Królik Heks
Dodano dźwięk ostrzegawczy przy rzucaniu zaklęcia królika Sinclaira.

Irytujący Bolt
Zwiększona głośność pętli i przekierowań pocisku Vexing Bolt.
Przekierowanie telegraficzne Vexing Bolt jest teraz wyświetlane na geometrii pionowej.
Vindicta
Zabójstwo
Naprawiono błąd powodujący blokowanie się obrazu w trybie przybliżenia, jeśli gracz próbował użyć Zabójstwa, będąc ogłuszonym lub uciszonym.
Inne
Zaktualizowany głos - w dużej mierze zremasterowany, ale z nową zawartością.
LepkiInne
Nowe efekty strzału broni i ulepszony pocisk.
Naprawiono błąd umożliwiający zabijanie towarzyszy wychodzących z Kostki.
ŻmijaInne
Zaktualizowano, aby wykorzystać nowy system dźwiękowy broni.
Zaktualizowany głos - mnóstwo nowej zawartości dla waszego ulubionego przestępcy-obrzydliwca.

Petryfikujący Bola
Zaktualizowano dźwięki eksplozji petryfikującego bolasa i bezpośredniego trafienia, aby wyraźniej było słychać, kiedy otrzymujesz bezpośrednie trafienie.
Strażnik
Słowo wiążące
Zaktualizowano pierścień wizualny Binding Word, aby był bardziej widoczny.
YamatoInne
Dostosowano głośność dźwięku potwierdzającego trafienie Power Slash, aby zapewnić atakującemu lepszą informację zwrotną.
Zaktualizuj model, aby pokazać domyślne ciało Yamato dla wszystkich efektów.

Crimson Slash
Crimson Slash: dostosowano wysokość efektów cięcia, aby lepiej dopasować je do celownika.
Traper
Butelkowana fantazmatycyda
Przerobiony Butelkowany Phantasmicide.

Pułapka jedwabna
Przerobiony Silktrap.
Inne
Dostosowano pola trafień, aby lepiej odpowiadały jego modelowi.
Dodano nowe dźwięki do wszystkich umiejętności Trapera.
Teraz złapałem nowe szkodniki i kupiłem nowy płaszcz.